Provided by: manpages-fr-dev_4.26.0-1_all bug

NOM

       sem_getvalue - Obtenir la valeur d'un sémaphore

BIBLIOTHÈQUE

       Bibliothèque de threads POSIX (libpthread, -lpthread)

SYNOPSIS

       #include <semaphore.h>

       int sem_getvalue(sem_t *restrict sem, int *restrict sval);

DESCRIPTION

       sem_getvalue() place la valeur actuelle du sémaphore pointé par sem dans l'entier pointé par sval.

       Si  un  ou  plusieurs  processus  ou  threads  sont  bloqués  en attente de verrouiller le sémaphore avec
       sem_wait(3), POSIX.1 permet deux valeurs de retour possibles pour sval : soit  0  est  renvoyé,  soit  un
       nombre  négatif dont la valeur absolue est le nombre de processus et de threads actuellement bloqués dans
       sem_wait(3). Linux adopte le premier comportement.

VALEUR RENVOYÉE

       sem_getvalue() renvoie 0 s'il réussit. S'il échoue, il renvoie -1 et écrit errno en conséquence.

ERREURS

       EINVAL sem n'est pas un sémaphore valable (l'implémentation actuelle de la glibc ne vérifie  pas  si  sem
              est valable).

ATTRIBUTS

       Pour une explication des termes utilisés dans cette section, consulter attributes(7).
       ┌──────────────────────────────────────────────────────────────────────┬──────────────────────┬─────────┐
       │ InterfaceAttributValeur  │
       ├──────────────────────────────────────────────────────────────────────┼──────────────────────┼─────────┤
       │ sem_getvalue()                                                       │ Sécurité des threads │ MT-Safe │
       └──────────────────────────────────────────────────────────────────────┴──────────────────────┴─────────┘

STANDARDS

       POSIX.1-2008.

HISTORIQUE

       POSIX.1-2001.

NOTES

       La valeur du sémaphore peut déjà avoir été modifiée lorsque sem_getvalue() renvoie sa valeur.

VOIR AUSSI

       sem_post(3), sem_wait(3), sem_overview(7)

TRADUCTION

       La   traduction   française   de   cette   page   de   manuel   a   été   créée   par  Christophe  Blaess
       <https://www.blaess.fr/christophe/>,   Stéphan   Rafin   <stephan.rafin@laposte.net>,   Thierry   Vignaud
       <tvignaud@mandriva.com>,  François  Micaux,  Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>, Jean-Philippe Guérard
       <fevrier@tigreraye.org>,   Jean-Luc   Coulon   (f5ibh)   <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>,   Julien   Cristau
       <jcristau@debian.org>,      Thomas      Huriaux      <thomas.huriaux@gmail.com>,     Nicolas     François
       <nicolas.francois@centraliens.net>,    Florentin    Duneau    <fduneau@gmail.com>,     Simon     Paillard
       <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>,     Denis    Barbier    <barbier@debian.org>,    David    Prévot
       <david@tilapin.org> et Thomas Vincent <tvincent@debian.org>

       Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous  reporter  à  la  GNU General Public License
       version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

       Si  vous  découvrez  un  bogue  dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à
       debian-l10n-french@lists.debian.org.

Pages du manuel de Linux 6.9.1                     2 mai 2024                                    sem_getvalue(3)