Provided by: manpages-fr_4.26.0-1_all 

NOM
nanorc – fichier de configuration de l'éditeur nano du projet GNU
DESCRIPTION
The nanorc files contain the default settings for nano, a small and friendly text editor. During startup,
if --rcfile is not given, nano reads two files: first the system-wide settings, from /etc/nanorc (the
exact path might be different on your system), and then the user-specific settings, either from ~/.nanorc
or from $XDG_CONFIG_HOME/nano/nanorc or from ~/.config/nano/nanorc, whichever is encountered first. If
--rcfile is given, nano reads just the specified settings file.
NOTICE
Depuis la version 8.0, pour être plus convivial pour les débutant, ^F lance une recherche vers l'avant,
^B lance une recherche en arrière, M-F recherche l'occurrence suivante et M-B l'occurrence précédent. Si
vous souhaiter que ces raccourcis conservent leur comportement antérieur à la version 8.0, il suffit
d'ajouter les lignes suivante à la fin du fichier nanorc :
bind ^F forward main
bind ^B back main
bind M-F formatter main
bind M-B linter main
OPTIONS
Le fichier de configuration accepte une série de commandes set (activer) et unset (désactiver) qui
permettent de définir le paramétrage de nano au démarrage sans avoir à utiliser d'options de ligne de
commande. De plus, certaines commandes existent pour définir la coloration syntaxique et pour redéfinir
les raccourcis de clavier – consulter les deux sections à ce propos. nano lit une commande par ligne.
Toutes les commandes et tous les mots clés doivent être écrits en minuscules.
Les options du fichier nanorc ont priorité sur les valeurs par défaut de nano et les options de ligne de
commande outrepassent les réglages du fichier nanorc. Les options qui n’acceptent pas d’argument sont
désactivées par défaut. Aussi, l’utilisation de la commande unset est seulement nécessaire pour
outrepasser un réglage du fichier nanorc du système dans le propre fichier nanorc de l’utilisateur. Les
options prenant un argument ne peuvent être désactivées.
Les guillemets dans les paramètres caractères ci-après ne doivent pas être échappés. Les derniers
guillemets doubles de la ligne doivent être considérés comme des guillemets fermants.
Les commandes et arguments reconnus sont :
set afterends
Faire que les combinaisons Ctrl+droite et Ctrl+supprimer s'arrêtent à la fin des mots plutôt qu'au
début.
set allow_insecure_backup
Lors de la sauvegarde de fichiers, permettre la sauvegarde du fichier même si ses permissions ne
peuvent être (re)définies à cause de considérations de système d’exploitation. Cette option NE doit
PAS être activée à moins d’en avoir absolument besoin.
set atblanks
Quand le retour automatique à la ligne souple est activé, faire qu’il ait lieu sur des blancs
(tabulations et espaces) au lieu de toujours l’être au bord de l’écran
set autoindent
Indenter automatiquement une ligne nouvelle du même nombre de tabulations ou d'espaces que la ligne
précédente (ou que la ligne suivante si la ligne précédente est le début d'un paragraphe).
set backup
Lors de l’enregistrement d’un fichier, créer un fichier de sauvegarde en ajoutant un tilde (~) au nom
du fichier.
set backupdir répertoire
Réaliser et conserver non seulement un unique fichier de sauvegarde, mais réaliser et conserver des
fichiers avec un numérotage unique chaque fois qu’un fichier est enregistré quand les sauvegardes sont
activées avec les options set backup, --backup ou -B. Les fichiers numérotés sont stockés dans le
répertoire indiqué.
set boldtext
Use bold instead of reverse video for the title bar, status bar, prompt bar, mini bar, key combos,
line numbers, and selected text. This can be overridden by setting the options titlecolor,
statuscolor, promptcolor, minicolor, keycolor, numbercolor, and/or selectedcolor.
set bookstyle
Lors de la justification, traiter toutes les lignes qui débutent par une espace comme le début d'un
paragraphe (à moins que l'autoindentation ne soit active).
set brackets "caractères"
Définir les caractères considérés comme des délimiteurs fermants lors de la justification des
paragraphes. Cette liste ne peut inclure des caractères blancs. Seules les ponctuations fermantes
(consulter set punct), suivies facultativement par des délimiteurs fermants, peuvent terminer des
phrases. Les valeurs par défaut sont « "')>]} ».
set breaklonglines
Changer immédiatement de ligne automatiquement lorsque celle en cours devient trop longue.
set casesensitive
Par défaut, les recherches tiendront compte de la casse.
set colonparsing
When a filename given on the command line ends in a colon plus digits and this filename does not
exist, then snip the colon plus digits and understand the digits as a line number. If the trimmed
filename does not exist either, then repeat the process and understand the obtained two numbers as
line and column number. But if the doubly trimmed filename does not exist either, then forget the
trimming and accept the original filename as is. To disable this colon parsing for some file, use +1
or similar before the relevant filename.
set constantshow
Afficher en permanence la position du curseur dans la ligne d'état. Cela outrepasse l’option
quickblank.
set cutfromcursor
Utiliser « couper du curseur jusqu’à la fin de ligne » au lieu de couper la ligne entière.
set emptyline
Ne pas utiliser la ligne située sous la ligne de titre, en la laissant entièrement blanche.
set errorcolor [bold,][italic,]couleur_texte,couleur_fond
Utiliser cette combinaison de couleurs pour la barre d’état quand un message d’erreur est affiché. La
valeur par défaut est bold,white,red. Consulter set titlecolor pour les noms de couleur valables.
set fill nombre
Set the target width for justifying and automatic hard-wrapping at this number of columns. If the
value is 0 or less, wrapping occurs at the width of the screen minus number columns, allowing the wrap
point to vary along with the width of the screen if the screen is resized. The default value is -8.
set functioncolor [bold,][italic,]couleur_texte,couleur_fond
Utiliser cette combinaison de couleurs pour les descriptions succinctes de fonction dans les deux
lignes au bas de l’écran. Consulter set titlecolor pour plus de détails.
set guidestripe nombre
Dessiner une ligne verticale à la colonne indiquée pour aider à estimer la largeur du texte (la
couleur de la ligne peut être modifiée avec set stripecolor).
set historylog
Conserver les cent dernières chaînes de recherche et de remplacement et les commandes exécutées de
manière à ce qu'elles soient facilement réutilisées dans des sessions ultérieures.
set indicator
Afficher une barre de défilement sur le côté droit de la fenêtre d'édition. Elle montre la position de
la fenêtre d'affichage dans le fichier et quelle proportion du fichier est couverte par la fenêtre
d'affichage.
set jumpyscrolling
Faire défiler le contenu du tampon par demi-écran plutôt que ligne par ligne.
set keycolor [bold,][italic,]couleur_texte,couleur_fond
Utiliser cette combinaison de couleurs pour les combinaisons de touches de raccourci dans les deux
lignes d’aide au bas de l’écran. Consulter set titlecolor pour plus de détails.
set linenumbers
Afficher les numéros de ligne à la gauche de la zone de texte. (Les lignes avec une ancre ont une
marque supplémentaire dans la marge.)
set locking
Activer des fichiers de verrou de style vim lors de l’édition de fichiers.
set magic
Quand ni le nom de fichier ni la première ligne ne donnent un indice, essayer d’utiliser libmagic pour
déterminer la syntaxe applicable (l’appel à libmagic pouvant être chronophage, il n’est pas effectué
par défaut).
set matchbrackets "caractères"
Définir les délimiteurs ouvrants et fermants pouvant être trouvés par des recherches de ces éléments.
Cette liste ne doit pas contenir de caractères blancs. L'ensemble des délimiteurs ouvrants doit être
indiqué avant l'ensemble des délimiteurs fermants qui doit être dans le même ordre. La valeur par
défaut de cette option est « (<[{)>]} ».
set minibar
Suppress the title bar and instead show information about the current buffer at the bottom of the
screen, in the space for the status bar. In this "mini bar" the filename is shown on the left,
followed by an asterisk if the buffer has been modified. On the right are displayed the current line
and column number, the code of the character under the cursor (in Unicode format: U+xxxx), the same
flags as are shown by set stateflags, and a percentage that expresses how far the cursor is into the
file (linewise). When a file is loaded or saved, and also when switching between buffers, the number
of lines in the buffer is displayed after the filename. This number is cleared upon the next
keystroke, or replaced with an [i/n] counter when multiple buffers are open. The line plus column
numbers and the character code are displayed only when set constantshow is used, and can be toggled on
and off with M-C. The state flags are displayed only when set stateflags is used.
set minicolor [bold,][italic,]couleur_texte,couleur_fond
Use this color combination for the mini bar. (When this option is not specified, the colors of the
title bar are used.) See set titlecolor for more details.
set mouse
Enable mouse support, if available for your system. When enabled, mouse clicks can be used to place
the cursor, set the mark (with two clicks), and execute shortcuts. The mouse works in the X Window
System, and on the console when gpm is running. Text can still be selected through dragging by holding
down the Shift key.
set multibuffer
Lors de la lecture d’un fichier avec ^R, par défaut, insertion de celui-ci dans un nouveau tampon.
set noconvert
Ne pas convertir les fichiers depuis les formats DOS et Mac.
set nohelp
Ne pas afficher les deux lignes d’aide au bas de l'écran.
set nonewlines
Ne pas ajouter automatiquement un saut de ligne si un fichier n'en a pas à la fin. (Cela peut aboutir
à la sauvegarde de fichiers texte non POSIX.)
set nowrap
Option obsolète depuis qu’elle est devenue une option par défaut. Lorsque c’est nécessaire, utiliser
plutôt unset breaklonglines.
set numbercolor [bold,][italic,]couleur_texte,couleur_fond
Utiliser cette combinaison de couleurs pour les numéros de ligne. Consulter set titlecolor pour plus
de détails.
set operatingdir répertoire
nano only reads and writes files inside directory and its subdirectories. Also, the current directory
is changed to here, so files are inserted from this directory. By default, the operating directory
feature is turned off.
set positionlog
Enregistrer la position du curseur dans les fichiers entre les sessions d’édition. La position du
curseur est mémorisée pour les 200 fichiers édités les plus récents.
set preserve
Preserve the XOFF and XON sequences (^S and ^Q) so that they are caught by the terminal (stopping and
resuming the output).
set promptcolor [bold,][italic,]couleur_texte,couleur_fond
Utiliser cette combinaison de couleurs pour la barre d’invite (quand cette option n’est pas indiquée,
les couleurs de la barre de titre sont utilisées). Consulter set titlecolor pour plus de détails.
set punct "caractères"
Set the characters treated as closing punctuation when justifying paragraphs. This may not include
blank characters. Only the specified closing punctuation, optionally followed by closing brackets (see
brackets), can end sentences. The default value is "!.?".
set quickblank
Faire disparaître les messages de la barre d’état après une frappe de touche au lieu de 25. Il est à
remarquer que l’option constantshow l’outrepasse. Quand l’option minibar ou zero est effective,
quickblank fait disparaître le message après 0,8 secondes au lieu de 1,5 secondes (la valeur par
défaut.
set quotestr "motif"
Définir l’expression rationnelle pour la correspondance de la partie ponctuation d’une ligne. La
valeur par défaut est « ^([ \t]*([!#%:;>|}]|//))+ » (\t représente un vrai caractère de tabulation).
Cela permet de rejustifier les blocs lors de la composition d’un courriel et de replier les blocs de
commentaires de ligne lors de l’écriture de code source.
set rawsequences
Interpret escape sequences directly, instead of asking ncurses to translate them. (If you need this
option to get some keys to work properly, it means that the terminfo terminal description that is used
does not fully match the actual behavior of your terminal. This can happen when you ssh into a BSD
machine, for example.) Using this option disables nano's mouse support.
set rebinddelete
Interpréter différemment les touches Supprimer et Retour arrière, afin que Retour arrière et Supprimer
fonctionnent correctement. Vous ne devriez avoir besoin de cette option que si, sur votre système, la
touche Retour arrière produit l'effet de la touche Supprimer ou si la touche Supprimer produit l'effet
de la touche Retour arrière.
set regexp
Par défaut, faire des recherches à l’aide d’expressions rationnelles. Celles-ci dans nano sont du type
étendu (ERE).
set saveonexit
Enregistrer automatiquement un tampon modifié au moment de quitter (^X) ; aucune invite.
set scrollercolor couleur_texte,couleur_fond
Use this color combination for the indicator alias "scrollbar". See set titlecolor for more details.
set selectedcolor [bold,][italic,]couleur_texte,couleur_fond
Utiliser cette combinaison de couleurs pour le texte sélectionné. Consulter set titlecolor pour plus
de détails.
set showcursor
Mettre le curseur sur l’élément en surbrillance dans le navigateur de fichiers et afficher le curseur
dans l’afficheur d’aide pour aider les utilisateurs de braille et les déficients visuels.
set smarthome
Make the Home key smarter. When Home is pressed anywhere but at the very beginning of non-whitespace
characters on a line, the cursor jumps to that beginning (either forwards or backwards). If the cursor
is already at that position, it jumps to the true beginning of the line.
set softwrap
Afficher les lignes dépassant la largeur d’écran sur plusieurs lignes d’écran. Ce repliement souple
peut être fait sur un espace au lieu de le faire brutalement au bord de l’écran en utilisant aussi
set atblanks.
set speller "programme [argument ...]"
Utiliser le correcteur orthographique programme au lieu du correcteur intégré, qui appelle hunspell(1)
ou spell(1).
set spotlightcolor [bold,][italic,]couleur_texte,couleur_fond
Utiliser cette combinaison de couleurs pour la mise en surbrillance d’une correspondance de recherche.
La valeur par défaut est black,lightyellow. Consulter set titlecolor pour les noms de couleur
valables.
set stateflags
Utiliser le coin supérieur droit de l'écran pour afficher certains indicateurs d'état : I
autoindentation active, M marquage du texte actif, L passage à la ligne (césure des longues lignes), R
enregistrement d'une macro et S repliement de ligne. Quand le tampon est modifié, un astérisque (*)
est affiché après le nom du fichier au centre de la barre de titre.
set statuscolor [bold,][italic,]couleur_texte,couleur_fond
Utiliser cette combinaison de couleurs pour la barre d’état. Consulter set titlecolor pour plus de
détails.
set stripecolor [bold,][italic,]couleur_texte,couleur_fond
Utiliser cette combinaison de couleurs pour la ligne verticale de guidage. Consulter set titlecolor
pour plus de détails.
set tabsize nombre
Utiliser une taille de tabulation de nombre colonnes. Cette valeur doit être un nombre strictement
supérieur à 0. La valeur par défaut est de 8.
set tabstospaces
Convertir toutes les tabulations clavier en espaces – avec le nombre d'espaces que prendrait une
tabulation à cet emplacement. (Note : les tabulations collées ne sont pas converties)
set titlecolor [bold,][italic,]couleur_texte,couleur_fond
Use this color combination for the title bar. Valid names for the foreground and background colors
are: red, green, blue, magenta, yellow, cyan, white, and black. Each of these eight names may be
prefixed with the word light to get a brighter version of that color. The word grey or gray may be
used as a synonym for lightblack. On a Linux console, light does not have any effect for a background
color. On terminal emulators that can do at least 256 colors, other valid (but unprefixable) color
names are: pink, purple, mauve, lagoon, mint, lime, peach, orange, latte, rosy, beet, plum, sea, sky,
slate, teal, sage, brown, ocher, sand, tawny, brick, crimson, and normal -- where normal means the
default foreground or background color. On such emulators, the color may also be specified as a
three-digit hexadecimal number prefixed with #, with the digits representing the amounts of red,
green, and blue, respectively. This tells nano to select from the available palette the color that
approximates the given values.
« fgcolor » ou « ,bgcolor » peuvent être omis et la paire peut être précédée par bold et/ou italic
(séparés par des virgules) pour obtenir un glyphe gras et/ou incliné, si le terminal l’autorise.
set trimblanks
Supprimer les blancs de fin des lignes repliées quand le repliement strict se produit ou quand le
texte est justifié.
set unix
Enregistrer par défaut un fichier au format Unix. Cela outrepasse le comportement par défaut de nano
en enregistrant un fichier dans le format qu’il a déjà. Cette option n’a aucun effet si set noconvert
est utilisé.
set whitespace "caractères"
Définir les deux caractères utilisés pour indiquer la présence de tabulations ou d’espaces. La paire
par défaut pour des caractères régionaux en UTF-8 est « »⋅ » et pour les autres « >. ».
set wordbounds
Détecter les limites de mot différemment en traitant les caractères de ponctuation comme faisant
partie du mot.
set wordchars "caractères"
Définir quels autres caractères (en dehors des caractères alphanumériques normaux) doivent être
considérés comme faisant partie des mots. Lors de l’utilisation de cette option, l’option wordbounds
doit être retirée.
set zap
Laisser les touches non modifiées Retour arrière et Supprimer effacer la région marquée (au lieu d'un
caractère unique et sans affecter le presse-papier).
set zero
Cacher tous les éléments de l'interface (barre de titre, barre d'état et lignes d'aide) et utiliser
toutes les lignes du terminal pour afficher le contenu du tampon. La barre d'état apparaît seulement
quand il y a un message important et disparaît après 1,5 seconde ou à la première frappe clavier. Avec
M-Z, la barre de titre et la barre d'état peuvent être affichées ou non. Pour la barre d'aide, c'est
avec M-X.
COLORATION SYNTAXIQUE
La coloration des différents éléments syntaxiques d’un fichier est faite à l’aide d’expressions
rationnelles (consulter la commande color ci-après). De manière inhérente cela est imparfait car les
expressions rationnelles ne sont pas assez puissantes pour analyser entièrement un fichier. Néanmoins,
les expressions rationnelles peuvent faire beaucoup et sont faciles à composer, aussi cela convient pour
un petit éditeur comme nano.
Toutes les expressions rationnelles dans nano sont des expressions rationnelles étendues POSIX. Cela
signifie que les caractères ., ?, *, +, ^, $ et plusieurs autres sont spéciaux. Le point . correspond à
n’importe quel caractère unique, ? signifie que l’élément précédant est facultatif, * signifie que le
caractère précédent peut correspondre zéro fois ou plus, + signifie que l’élément précédent peut
correspondre une ou plusieurs fois, ^ correspond au début d’une ligne et $ à la fin, \< correspond au
début d’un mot et \> à la fin et \s correspond à un blanc. Cela signifie que rechercher avant ou après
n’est pas possible. Une explication complète peut être trouvée dans la page de manuel de GNU grep :
man grep.
Chaque expression rationnelle dans le fichier nanorc doit être enveloppée dans des guillemets doubles
(""). Plusieurs expressions rationnelles peuvent se suivre en les séparant par des blancs. Cela signifie
qu’une expression rationnelle ne peut contenir un guillemet double suivi par un blanc. Quand cette
combinaison est nécessaire dans un expression rationnelle, soit le guillemet double, soit le blanc
doivent être mis entre des crochets ([]).
Pour chaque sorte de fichier, une syntaxe différente peut être définie à l’aide des commandes suivantes :
syntax nom ["motif_de_fichier" ...]
Start the definition of a syntax with this name. All subsequent color and other such commands are
added to this syntax, until a new syntax command is encountered.
When nano is run, this syntax is automatically activated (for the relevant buffer) if the absolute
filename matches the extended regular expression fileregex. Or the syntax can be explicitly
activated (for all buffers) by using the -Y or --syntax command-line option followed by the name.
La syntaxe default est spéciale, elle ne prend pas de motif_de_fichier, et s’applique aux fichiers
qui ne correspondent à aucune expression rationnelle de syntaxe. La syntaxe none est réservée, la
spécifier sur la ligne de commande a le même effet que de n’avoir pas de syntaxe du tout.
header "motif" ...
Si pour toutes les syntaxes définies aucun motif_de_fichier ne correspond, comparer ce(s) motif(s)
avec la première ligne du fichier actuel pour déterminer si cette syntaxe peut être utilisée pour
ce fichier.
magic "motif" ...
If no fileregex matched and no header regex matched either, then compare this regex (or regexes)
against the result of querying the magic database about the current file, to determine whether
this syntax should be used for it. (This querying is done only when libmagic is actually installed
on the system and --magic or set magic was given.)
formatter programme [argument ...]
Exécuter le programme indiqué sur tout le contenu du tampon en cours.
linter programme [argument ...]
Exécuter le programme indiqué pour vérifier le syntaxe sur le tampon en cours.
comment "chaîne"
Utiliser la chaîne indiquée pour commenter ou non les lignes. Si la chaîne contient une barre
verticale ou un caractère pipe (|), cela indique des commentaires de style parenthèses, par
exemple, « /*|*/ » pour les fichiers CSS. Les caractères avant la barre verticale sont ajoutés en
début de ligne et les caractères après la barre verticale sont ajoutés à la fin de la ligne. Si
aucune barre verticale n’est présente, la chaîne complète est préfixée, par exemple, « # » pour
les fichiers Python. Si des doubles guillemets vides son indiqués, la fonction commentaire ou non
est désactivée, par exemple, "" pour JSON. La valeur par défaut est « # ».
tabgives "chaîne"
Faire que la touche <Tab> produise la chaîne indiquée. Cela est utile pour des langages comme
Python qui ne veulent que des espaces pour l’indentation. Cela outrepasse le réglage de l’option
tabstospaces.
color [bold,][italic,]couleur_texte,couleur_fond "motif" ...
Paint all pieces of text that match the extended regular expression regex with the given
foreground and background colors, at least one of which must be specified. Valid color names are:
red, green, blue, magenta, yellow, cyan, white, and black. Each of these eight names may be
prefixed with the word light to get a brighter version of that color. The word grey or gray may be
used as a synonym for lightblack. On a Linux console, light does not have any effect for a
background color. On terminal emulators that can do at least 256 colors, other valid (but
unprefixable) color names are: pink, purple, mauve, lagoon, mint, lime, peach, orange, latte,
rosy, beet, plum, sea, sky, slate, teal, sage, brown, ocher, sand, tawny, brick, crimson, and
normal -- where normal means the default foreground or background color. On such emulators, the
color may also be specified as a three-digit hexadecimal number prefixed with #, with the digits
representing the amounts of red, green, and blue, respectively. This tells nano to select from the
available palette the color that approximates the given values.
La paire de couleurs peut être précédée par bold et/ou italic (séparés par des virgules) pour
obtenir un glyphe gras et/ou incliné, si le terminal l’autorise.
Toutes les commandes de coloriage sont appliquées dans l’ordre où elles sont indiquées, ce qui
signifie que la dernière colonne peut recolorer ce qui précède.
icolor [bold,][italic,]couleur_texte,couleur_fond "motif" ...
Comme ci-dessus, mais la correspondance de motif est insensible à la casse.
color [bold,][italic,]couleur_texte,couleur_fond start="motif_début" end="motif_fin"
Paint all pieces of text whose start matches extended regular expression fromrx and whose end
matches extended regular expression torx with the given foreground and background colors, at least
one of which must be specified. This means that, after an initial instance of fromrx, all text
until the first instance of torx is colored. This allows syntax highlighting to span multiple
lines.
icolor [bold,][italic,]couleur_texte,couleur_fond start="motif_début" end="motif_fin"
Comme ci-dessus, mais la correspondance de motif est insensible à la casse.
include fichier_syntaxes
Lire les syntaxes de couleur autonomes dans le fichier_syntaxes. Ce fichier ne doit contenir que
les commandes ci-dessus, de syntax à icolor.
extendsyntax nom commande argument ...
Étendre la syntaxe définie précédemment sous nom avec une autre commande. Cela permet d’ajouter de
nouvelles commandes color, icolor, header, magic, formatter, linter, comment ou tabgives à une
syntaxe déjà définie. Cela est utile pour améliorer légèrement celle définie dans un des fichiers
installés sur le système (normalement non éditable).
RÉAFFECTATION DE TOUCHES
Les affectations de touches peuvent être modifiées avec les trois commandes suivantes :
bind touche fonction menu
Réaffecter la touche indiquée à la fonction indiquée dans le menu indiqué (ou dans tous les
menus où la fonction existe si all est indiquée).
bind touche "chaîne" menu
Makes the given key produce the given string in the given menu (or in all menus where the key
exists when all is used). Besides literal text and/or control codes, the string may contain
function names between braces. These functions are invoked when the key is typed. To include a
literal opening brace, use {{}.
unbind touche menu
Désaffecter la touche du menu indiqué (ou de tous les menus où la touche existe quand all est
indiquée).
Note that bind key "{function}" menu is equivalent to bind key function menu, except that for the latter
form nano checks the availability of the function in the given menu at startup time (and reports an error
if it does not exist there), whereas for the first form nano checks at execution time that the function
exists but not whether it makes any sense in the current menu. The user has to take care that a function
name between braces (or any sequence of them) is appropriate. Strange behavior or even a crash can result
when the braced name is unfitting.
La touche doit posséder un des formats suivants :
^X où X est une lettre latine ou un des caractères ASCII (@, ], \, ^, _) ou le mot « Space ».
Exemple : ^C.
M-X où X est n’importe quel caractère ASCII excepté « [ » ou le mot « Space ». Exemple : M-8.
Sh-M-X où X est une lettre. Exemple : Sh-M-U. Par défaut, chaque frappe de touche Méta+lettre fait la
même chose que les Super+Méta+lettre correspondants. Mais quand n’importe quelle affectation
Super+Méta est faite, cela ne sera plus possible pour toutes les lettres.
FN où N est une valeur numérique de 1 à 24. Exemple : F10 (souvent, F13 à F24 peuvent être saisis
par F1 à F12 avec Super).
Inser or Suppr.
Réaffecter ^M (Entrée) ou ^I (Tab) n’est probablement pas une bonne idée. Réaffecter ^[ (Echap) n’est pas
possible parce que son code de touche est l’octet de départ de frappe Méta et de séquences d’échappement.
Réaffecter n’importe quelle touche dédiée au déplacement de curseur (flèches, Début, fin, Page précédente
et Page suivante) n’est pas possible. Sur certains terminaux, il n’est pas possible de réaffecter ^H (à
moins que --raw soit utilisé) parce que son code de touche est identique à celui de la touche Retour
arrière.
Les noms valables de fonction à affecter sont :
help
Appeler l’afficheur d’aide.
cancel
Annuler la commande en cours.
exit
Sortir du programme (ou de l’afficheur d’aide ou du navigateur de fichiers).
writeout
Écrire le tampon en cours sur le disque, en demandant un nom.
savefile
Écrire le fichier en cours sans invite.
insert
Insérer un fichier dans le tampon en cours (à la position du curseur) ou dans un nouveau tampon si
l’option multibuffer est indiquée.
whereis
Débuter une recherche en avant pour du texte dans le tampon en cours ou pour des noms de fichier
correspondant à une chaîne dans la liste actuelle dans le navigateur de fichiers.
wherewas
Débuter une recherche en arrière pour du texte dans le tampon en cours ou pour des noms de fichier
correspondant à une chaîne dans la liste actuelle dans le navigateur de fichiers.
findprevious
Rechercher la prochaine occurrence dans la direction arrière.
findnext
Rechercher la prochaine occurrence dans la direction avant.
replace
Remplacer interactivement du texte dans le tampon en cours.
cut
Couper et stocker la ligne en cours (ou de la région marquée).
copy
Copier la ligne en cours (ou de la région marquée) sans la supprimer.
paste
Coller le texte stocké dans le tampon en cours à la position actuelle du curseur.
zap
Supprimer la ligne en cours (ou de la région marquée). Cette fonction est affectée par défaut à
<Méta+Suppr>
chopwordleft
Supprimer à partir de la position du curseur jusqu’au début du mot précédent. Cette fonction est
affectée par défaut à <Sup+Ctrl+Suppr>. Si le terminal produit ^H pour <Ctrl+Retour>, il est
possible de faire que <Ctrl+Retour> efface le mot à la gauche du curseur en réaffectant ^H à cette
fonction.
chopwordright
Supprimer de la position du curseur jusqu’au début du prochain mot. Cette fonction est affectée par
défaut à <Ctrl+Supp>.
cutrestoffile
Couper tout le texte de la position du curseur jusqu’à la fin du tampon.
mark
Établir une marque à la position actuelle pour démarrer la sélection de texte ou, quand elle est
définie, supprimer cette marque.
location
Indiquer la position actuelle du curseur dans le tampon : les positions de la ligne, de la colonne
et du caractère.
wordcount
Compter et rapporter dans la barre d’état les nombres de lignes, de mots et de caractères dans le
tampon en cours (ou de la région marquée).
execute
Prompts for a program to execute. The program's output is inserted into the current buffer (or into
a new buffer when M-F is toggled).
speller
Invoquer un programme de correction orthographique ; soit celui par défaut, hunspell(1) ou GNU
spell(1), soit celui défini par --speller ou set speller.
formatter
Invoquer un programme de traitement de tout le tampon (si la syntaxe en cours en définit un). Le
tampon en cours est écrit dans un fichier temporaire, le programme est exécuté sur celui-ci et le
fichier temporaire est relu pour remplacer le contenu du tampon.
linter
Invokes a syntax-checking program (if the active syntax defines one). If this program produces lines
of the form "filename:linenum:charnum: some message", then the cursor is put at the indicated
position in the mentioned file while showing "some message" on the status bar. You can move from
message to message with <PgUp> and <PgDn>, and leave linting mode with ^C or <Enter>.
justify
Justifier le paragraphe en cours (ou la région marquée). Un paragraphe est un groupe de lignes
contigües qui, à part la première ligne, ont toutes la même indentation. Le début du paragraphe est
détecté par cette seule ligne avec une indentation différente ou par une ligne vide précédente.
fulljustify
Justifier tout le tampon actuel (ou la région marquée).
indent
Indenter (déplacer vers la droite) la ligne en cours ou les lignes marquées.
unindent
Supprimer l’indentation (déplacer vers la gauche) la ligne en cours ou les lignes marquées.
comment
Commenter ou décommenter la ligne en cours ou les lignes marquées en utilisant le style de
commentaire indiqué dans la syntaxe en cours.
complete
Compléter (quand c’est possible) le fragment avant le curseur à un mot complet trouvé ailleurs dans
le tampon en cours.
left
Se déplacer d’une position vers la gauche (dans l’éditeur ou le navigateur).
right
Se déplacer d’une position vers la droite (dans l’éditeur ou le navigateur).
up
Aller une ligne plus haut (dans l’éditeur ou le navigateur).
down
Aller une ligne plus bas (dans l’éditeur ou le navigateur).
scrollup
Aller à la ligne au-dessus (ce qui signifie que le texte descend) tout en gardant le curseur à la
même position du texte, si possible. Cette fonction est affectée par défaut à <Alt+haut>. Si
<Alt+bas> ne produit rien dans une console Linux, consulter la FAQ :
https://nano-editor.org/dist/latest/faq.html#4.1.)
scrolldown
Aller à la ligne au-dessous (ce qui signifie que le texte monte) tout en gardant le curseur à la
même position du texte, si possible. Cette fonction est affectée par défaut à <Alt+bas>.
center
Scrolls the line with the cursor to the middle of the viewport.
cycle
Scrolls the line with the cursor first to the middle of the viewport, then to the top, then to the
bottom.
prevword
Déplacer le curseur au début du mot précédent.
nextword
Déplacer le curseur au début du mot suivant.
home
Déplacer le curseur au début de la ligne en cours.
end
Déplacer le curseur à la fin de la ligne en cours.
beginpara
Déplacer le curseur au début du paragraphe en cours.
endpara
Déplacer le curseur à la fin du paragraphe en cours.
prevblock
Déplacer le curseur au début du bloc de texte en cours ou précédent (les blocs sont séparés par une
ou plusieurs lignes vides).
nextblock
Déplacer le curseur au début du prochain bloc de texte.
toprow
Moves the cursor to the first row in the viewport.
bottomrow
Moves the cursor to the last row in the viewport.
pageup
Monter d’un écran.
pagedown
Descendre d’un écran.
firstline
Aller à la première ligne du fichier.
lastline
Aller à la dernière ligne du fichier.
gotoline
Aller à la ligne indiquée (et à la colonne si indiquée). Les nombres négatifs comptent à partir de
la fin du fichier (et de la fin de la ligne).
findbracket
Aller à l’élément (parenthèse, accolade…) qui correspond (s’apparie) à celui sous le curseur.
Consulter set matchbrackets.
anchor
Placer une ancre sur la ligne en cours ou la supprimer si elle est déjà présente (une ancre est
visible quand les numéros de ligne sont activés).
prevanchor
Aller à la première ancre précédant la ligne en cours.
nextanchor
Aller à la première ancre après la ligne en cours.
prevbuf
Basculer entre édition et visualisation du tampon précédent quand plusieurs tampons sont ouverts.
nextbuf
Basculer entre édition et visualisation du tampon suivant quand plusieurs tampon sont ouverts.
verbatim
Insérer le prochain verbatim de frappe de touche dans le fichier ou commencer une entrée Unicode
quand le prochain chiffre hexadécimal est saisi.
tab
Insérer une tabulation à l’emplacement actuel du curseur.
enter
Insérer une nouvelle ligne au-dessous de celle en cours.
delete
Effacer le caractère sous le curseur.
backspace
Effacer le caractère avant le curseur.
recordmacro
Démarrer l’enregistrement des frappes de touche ; elles sont stockées sous forme de macro. Si
l’enregistrement est déjà en cours, l’enregistrement est arrêté.
runmacro
Rejouer les frappes de touche de la dernière macro enregistrée.
undo
Annuler la dernière action réalisée sur le texte (ajout, effacement, etc).
redo
Refaire la dernière action annulée (c’est-à-dire annuler un « undo »).
refresh
Rafraichir l’écran.
suspend
Suspendre l’éditeur et renvoyer le contrôle à l’interpréteur (jusqu’à indiquer au processus de
reprendre l’exécution avec fg).
casesens
Basculer entre l’ignorance ou le respect de la casse des caractères indiqués lors de la
recherche/remplacement.
regexp
Basculer entre l’utilisation de chaînes littérales ou d’expressions rationnelles lors de la
recherche/remplacement.
backwards
Basculer entre l’avant ou l’arrière lors de la recherche/remplacement.
older
Récupérer la saisie précédente (antérieure) à une invite.
newer
Récupérer la prochaine saisie (postérieure) à une invite.
flipreplace
Basculer entre la recherche et le remplacement de quelque chose.
flipgoto
Basculer entre la recherche de texte et le ciblage d’un numéro de ligne.
flipexecute
Switches from inserting a file to executing a command.
flippipe
Lors de l’exécution d’une commande, choisir si le tampon en cours (ou la région marquée) est dirigé
vers la commande.
flipnewbuffer
Choisir entre l’insertion dans le tampon en cours ou dans un nouveau tampon.
flipconvert
Lors de la lecture d’un fichier, choisir entre la conversion ou non du format DOS/Mac. La conversion
est faite par défaut.
dosformat
Lors de l’écriture d’un fichier, écrire au format DOS (CR/LF).
macformat
Lors de l’écriture d’un fichier, écrire au format Mac
append
Lors de l’écriture dans un fichier, le faire en mode ajout à la fin au lieu d’écraser le contenu.
prepend
Lors de l’écriture dans un fichier, le faire en mode ajout au début au lieu d’écraser le contenu.
backup
Lors de l’écriture dans un fichier, créer une sauvegarde du fichier en cours.
discardbuffer
Avant de commencer à écrire un fichier, effacer le tampon en cours sans sauvegarde. Cette fonction
est affectée par défaut seulement si l’option --saveonexit est active.
browser
Démarrer le navigateur de fichier (dans les menus Écrire et Lire fichier), permettant de choisir un
fichier dans la liste.
gotodir
Aller au répertoire indiqué, ce qui permet de naviguer partout dans le système de fichiers.
firstfile
Aller au premier fichier dans la liste lors de l’utilisation du navigateur de fichiers.
lastfile
Aller au dernier fichier dans la liste lors de l’utilisation du navigateur de fichiers.
nohelp
Basculer entre la présence ou non de la liste (deux lignes) de raccourcis clavier au bas de l’écran.
Cette bascule est spéciale, elle est disponible dans tous les menus sauf pour le visualisateur
d’aide et l’analyseur (linter). Toutes les autres bascules sont seulement disponibles dans le menu
principal.
zero
Basculer entre la présence ou non des barres de titre et d’état.
constantshow
Basculer entre l’affichage constant ou non des positions des ligne, colonne et caractère en cours.
softwrap
Basculer entre l’affichage ou non de lignes trop longues sur plusieurs lignes d’écran.
linenumbers
Basculer entre l’affichage ou non des numéros de ligne devant le texte.
whitespacedisplay
Basculer entre l’affichage ou non des espaces blancs.
nosyntax
Basculer entre la coloration syntaxique ou non.
smarthome
Basculer entre le mode intelligent ou non de la touche Début (voir ci-dessus)
autoindent
Choisir si une nouvelle ligne créée contiendra ou pas le même espace blanc que la ligne précédente
ou comme la ligne suivante si la ligne précédente est un paragraphe.
cutfromcursor
Toggles whether cutting text cuts the whole line or just from the current cursor position to the end
of the line.
breaklonglines
Toggles whether the overlong part of a line is hard-wrapped to the next line.
tabstospaces
Toggles whether typed tabs are converted to spaces.
mouse
Prendre en charge ou non la souris.
Les sections de menu valables sont :
main
La fenêtre principale de l’éditeur où le texte est saisi et édité.
help
Le menu de l’afficheur d’aide.
search
Le menu pour la recherche (alias whereis).
replace
Le menu « Chercher pour Remplacer »
replacewith
Le menu « Remplacer par », qui vient après « Chercher pour Remplacer ».
yesno
Le menu « yesno » où la question Oui/Non/Tout/Annuler est posée.
gotoline
Le menu « Aller à la ligne (et colonne) ».
writeout
Le menu « Fichier à écrire »
insert
Le menu « Fichier à insérer ».
browser
Le menu « Navigateur de fichiers » pour sélectionner un fichier à ouvrir, à insérer ou à éditer.
whereisfile
Le menu « Recherche de fichier » dans le navigateur de fichiers.
gotodir
Le menu « Aller au répertoire » dans le navigateur de fichiers.
execute
Le menu pour insérer la sortie d’une commande externe, pour filtrer le tampon (ou la région marquée)
à travers une commande externe ou pour exécuter un des nombreux outils.
spell
Le menu du correcteur orthographique interne où l’utilisateur peut éditer un mot mal orthographié.
linter
Le menu de l’analyseur (linter) qui permet de naviguer dans les messages d’analyse.
all
Un nom spécial qui inclut tous les menus. Pour bind, cela signifie tous les menus où la fonction
indiquée existe. Pour unbind, cela signifie tous les menus où la touche indiquée existe.
EXEMPLES
To make Ctrl+Z suspend nano:
bind ^Z suspend main
To make Shift+Alt+C copy the marked region to the system's clipboard:
bind Sh-M-C "{execute}| xsel -ib {enter}{undo}" main
FICHIERS
/etc/nanorc
Fichier de configuration système.
~/.nanorc ou $XDG_CONFIG_HOME/nano/nanorc ou ~/.config/nano/nanorc
Fichier de configuration de l'utilisateur.
/usr/share/nano/*
Définitions de syntaxe pour la coloration syntaxique des types de fichier courants (et pour les
types moins courants dans le sous-répertoire extra/).
VOIR AUSSI
nano(1)
https://nano-editor.org/cheatsheet.html
Un aperçu des raccourcis clavier par défaut.
TRADUCTION
La traduction française de cette page de manuel a été créée par Jean-Philippe Guérard
<fevrier@tigreraye.org> et Jean-Paul Guillonneau <guillonneau.jeanpaul@free.fr>
Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License
version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.
Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à
debian-l10n-french@lists.debian.org.
Décembre 2024 version 8.3 NANORC(5)