Provided by: manpages-fr-dev_4.26.0-1_all bug

NOM

       pread, pwrite - Lire ou écrire à une position donnée d'un descripteur de fichier

BIBLIOTHÈQUE

       Bibliothèque C standard (libc, -lc)

SYNOPSIS

       #include <unistd.h>

       ssize_t pread(int fd, void buf[.count], size_t count,
                     off_t offset);
       ssize_t pwrite(int fd, const void buf[.count], size_t count,
                     off_t offset);

   Exigences de macros de test de fonctionnalités pour la glibc (consulter feature_test_macros(7)) :

       pread(), pwrite() :
           _XOPEN_SOURCE >= 500
               || /* Depuis la glibc 2.12 : */ _POSIX_C_SOURCE >= 200809L

DESCRIPTION

       pread()  lit  au  maximum  count octets depuis le descripteur fd, à la position offset (mesurée depuis le
       début du fichier), et les place dans la zone commençant à l'adresse  buf.  La  position  de  la  tête  de
       lecture du fichier n'est pas modifiée par cet appel système.

       pwrite()  lit  au  maximum  count octets dans la zone mémoire pointée par buf, et les écrit à la position
       offset (mesurée depuis le début du fichier) dans le descripteur fd. La position de la tête d'écriture  du
       fichier n'est pas modifiée.

       Dans les deux cas, le fichier décrit par fd doit permettre le positionnement.

VALEUR RENVOYÉE

       En  cas  de succès, pread() renvoie le nombre d'octets lus (un code de zéro indique la fin du fichier) et
       pwrite() renvoie le nombre d'octets écrits.

       Remarquez que le fait de transférer moins d'octets que  deux  demandés  (voir  read(2)  et  write(2))  ne
       constitue pas une erreur empêchant le succès de l'appel.

       En cas d'erreur, la valeur de retour est -1 et errno est définie pour préciser l'erreur.

ERREURS

       pread()  peut  échouer  et  fournir  dans errno n'importe quelle erreur indiquée par read(2) ou lseek(2).
       pwrite() peut échouer et fournir dans errno n'importe quelle erreur indiquée par write(2) ou lseek(2).

STANDARDS

       POSIX.1-2008.

HISTORIQUE

       POSIX.1-2001.

       Ajoutés dans Linux 2.1.60. Les points d'entrée dans la  table  des  appels  i386  furent  instaurés  dans
       Linux  2.1.69. Le support par la bibliothèque C, y compris l'émulation utilisant lseek(2) sur les anciens
       noyaux sans ces appels système, fut ajouté dans la glibc 2.1.

   Différences entre bibliothèque C et noyau
       Sous Linux, les appels système sous-jacents ont  été  renommés  dans  Linux  2.6  :  pread()  est  devenu
       pread64()  et  pwrite()  est  devenu  pwrite64().  Les numéros d'appel système demeurèrent inchangés. Les
       fonctions pread() et  pwrite()  de  la  glibc  qui  les  encapsulent  gèrent  ce  changement  de  manière
       transparente.

       Sur  certaines architectures 32 bits, la signature d'appel de ces appels système est différente, pour les
       raisons expliquées dans syscall(2).

NOTES

       Les appels système pread() et pwrite() sont particulièrement utiles dans les applications  multithreadées
       .  Ils  permettent  à  plusieurs  threads  d'effectuer  des entrées et sorties sur un même descripteur de
       fichier sans être affecté des déplacements au sein du fichier dans les autres threads.

BOGUES

       POSIX impose qu'ouvrir un fichier avec l'attribut O_APPEND  ne  devrait  pas  affecter  l'emplacement  où
       pwrite()  écrit les données. Cependant avec Linux, si un fichier est ouvert avec O_APPEND, pwrite() écrit
       les données à la fin du fichier, quelle que soit la valeur d'offset.

VOIR AUSSI

       lseek(2), read(2), readv(2), write(2)

TRADUCTION

       La  traduction  française   de   cette   page   de   manuel   a   été   créée   par   Christophe   Blaess
       <https://www.blaess.fr/christophe/>,   Stéphan   Rafin   <stephan.rafin@laposte.net>,   Thierry   Vignaud
       <tvignaud@mandriva.com>, François Micaux, Alain Portal  <aportal@univ-montp2.fr>,  Jean-Philippe  Guérard
       <fevrier@tigreraye.org>,   Jean-Luc   Coulon   (f5ibh)   <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>,   Julien   Cristau
       <jcristau@debian.org>,     Thomas     Huriaux      <thomas.huriaux@gmail.com>,      Nicolas      François
       <nicolas.francois@centraliens.net>,     Florentin     Duneau    <fduneau@gmail.com>,    Simon    Paillard
       <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>,    Denis    Barbier    <barbier@debian.org>,    David     Prévot
       <david@tilapin.org> et Jean-Philippe MENGUAL <jpmengual@debian.org>

       Cette  traduction  est  une  documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License
       version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

       Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel,  veuillez  envoyer  un  message  à
       debian-l10n-french@lists.debian.org.

Pages du manuel de Linux 6.9.1                     2 mai 2024                                           pread(2)