Provided by: manpages-fr_4.26.0-1_all 

NOM
cp - Copier des fichiers et des répertoires
SYNOPSIS
cp [OPTION]... [-T] SOURCE CIBLE
cp [OPTION]... SOURCE... RÉPERTOIRE
cp [OPTION]... -t RÉPERTOIRE SOURCE...
DESCRIPTION
Copier la SOURCE vers la CIBLE, ou plusieurs SOURCEs vers le RÉPERTOIRE.
Les paramètres obligatoires pour les options de forme longue le sont aussi pour les options de forme
courte.
-a, --archive
identique à -dR --preserve=all
--attributes-only
ne pas copier le contenu des fichiers, seulement leurs attributs
--backup[=CONTRÔLE]
archiver chaque fichier cible existant
-b identique à --backup mais sans paramètre
--copy-contents
copier le contenu des fichier spéciaux en mode récursif
-d identique à --no-dereference --preserve=links
--debug
expliquer comment un fichier est copié. Implique -v
-f, --force
si un fichier cible existant ne peut pas être ouvert, alors le détruire et essayer à nouveau
(cette option est ignorée si -n est aussi utilisé)
-i, --interactive
demander confirmation avant d'écraser (annule une précédente option -n)
-H suivre les liens symboliques fournis en ligne de commande dans SOURCE
-l, --link
lier physiquement (« hard ») les fichiers au lieu de les copier
-L, --dereference
toujours suivre les liens symboliques dans SOURCE
-n, --no-clobber
(obsolète) ignorer silencieusement les fichiers existants. Voir aussi --update
-P, --no-dereference
ne jamais suivre les liens symboliques dans SOURCE
-p identique à --preserve=mode,ownership,timestamps
--preserve[=LISTE_ATTR]
préserver les attributs indiqués
--no-preserve=LISTE_ATTR
ne pas préserver les attributs indiqués
--parents
utiliser le nom de fichier source dans RÉPERTOIRE
-R, -r, --recursive
copier récursivement les répertoires
--reflink[=QUAND]
contrôler les copies clones et CoW. Voir ci-dessous.
--remove-destination
enlever chaque fichier cible existant avant de l'ouvrir (contrairement à --force)
--sparse=QUAND
contrôler le mode de création des fichiers creux (sparse files). Voir ci-dessous.
--strip-trailing-slashes
enlever le « / » en suffixe de chaque paramètre de SOURCE
-s, --symbolic-link
créer des liens symboliques au lieu de copier
-S, --suffix=SUFFIXE
outrepasser le suffixe habituel d'archivage avec le SUFFIXE
-t, --target-directory=RÉPERTOIRE
copier tous les paramètres de la SOURCE dans le RÉPERTOIRE
-T, --no-target-directory
traiter la CIBLE comme un fichier normal
--update[=MISE_À_JOUR]
contrôler quels fichiers existants sont mis à jour ; MISE_À_JOUR={all,none,non-fail,older(par
défaut)}.
-u Équivalent à --update[=older]. Voir ci-dessous.
-v, --verbose
expliquer ce qui est fait
--keep-directory-symlink
suivre les liens symboliques existant vers les répertoires
-x, --one-file-system
ne pas quitter ce système de fichiers
-Z définir le contexte de sécurité SELinux du fichier cible au type par défaut
--context[=CTX]
comme -Z ou, si CONTEXTE est indiqué, définir le contexte de sécurité SELinux ou SMACK à CONTEXTE
--help Afficher l'aide-mémoire et quitter.
--version
afficher les informations de version et quitter.
ATTR_LIST est une liste d'attributs séparés par des virgules. Les attributs sont « mode » pour les
permissions (y compris des permissions ACL et xattr), « ownership » pour l'utilisateur et le groupe,
« timestamps » pour l'horodatage du fichier, « links » pour les liens physiques, « context » pour le
contexte de sécurité, « xattr » les attributs étendus et « all » pour tous les attributs.
Par défaut, les fichiers creux SOURCE sont détectés par le biais d'une heuristique grossière et le
fichier CIBLE correspondant est aussi construit creux. Il s'agit du comportement sélectionné par l'option
--sparse=auto. Spécifiez --sparse=always pour créer un fichier CIBLE creux à chaque fois que le fichier
SOURCE contient une séquence assez longue d'octets de valeur zéro. Utilisez --sparse=never pour
désactiver la création de fichiers creux.
UPDATE controle quels fichiers existants sont remplacés dans l'emplacement de destination. L'opération
par défaut est « all » quand aucune option --update est spécifiée et a pour conséquence que tous les
fichiers existant dans l'emplacement de destination sont remplacés. « none » est comme l'option
--no-clobber, dans la mesure où aucun fichier dans l'emplacement de destination n'est remplacé, et où les
fichiers ignorés ne provoquent pas d'échec. « none-fail » assure aussi qu'aucun fichier n'est remplacé
dans l'emplacement de destination, mais tous les fichiers ignorés sont diagnostiqués et produisent un
échec. « older » est l'opération par défaut quand --update est spécifié et a pour conséquence que tous
les fichiers sont remplacés s'ils sont plus anciens que le fichier source correspondant.
Lorsque --reflink[=always] est utilisé, effectuer une copie légère, c'est-à-dire que les blocs de données
ne sont copiés que lorsqu'ils sont modifiés. Si ce n'est pas possible, la copie échoue ou, si
--reflink=auto est utilisé, une copie standard est effectuée. Utilisez --reflink=never pour garantir
qu’une copie standard est réalisée.
Le suffixe d'archivage est « ~ », à moins d'avoir été initialisé avec --suffix ou SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.
La méthode de contrôle de version peut être choisie à l'aide de l'option --backup ou à l'aide de la
variable d'environnement VERSION_CONTROL parmi les valeurs suivantes :
none, off
ne jamais archiver (même si --backup est utilisé)
numbered, t
Faire des archives numérotées.
existing, nil
Numéroter si des archives numérotées existent déjà, sinon ne pas numéroter.
simple, never
Toujours faire des archives de type simple.
Il est à noter que « cp » archive la SOURCE lorsque les options « force » et « backup » sont utilisées et
que la SOURCE et la CIBLE portent le même nom qu'un fichier normal existant.
AUTEUR
Écrit par Torbjorn Granlund, David MacKenzie et Jim Meyering.
SIGNALER DES BOGUES
Aide en ligne de GNU coreutils : <https://www.gnu.org/software/coreutils/>
Signaler toute erreur de traduction à <https://translationproject.org/team/fr.html>
COPYRIGHT
Copyright © 2024 Free Software Foundation, Inc. Licence GPLv3+ : GNU GPL version 3 ou ultérieure
<https://gnu.org/licenses/gpl.html>.
Ce programme est un logiciel libre. Vous pouvez le modifier et le redistribuer. Il n'y a AUCUNE GARANTIE
dans la mesure autorisée par la loi.
VOIR AUSSI
install(1)
Documentation complète : <https://www.gnu.org/software/coreutils/cp>
aussi disponible localement à l’aide de la commande : info '(coreutils) cp invocation'
TRADUCTION
La traduction française de cette page de manuel a été créée par Jean-Marc Chaton <chaton@debian.org>,
Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, Bastien Scher <bastien0705@gmail.com>, David Prévot
<david@tilapin.org> et Jean-Philippe MENGUAL <jpmengual@debian.org>
Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License
version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.
Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à
debian-l10n-french@lists.debian.org.
GNU coreutils 9.5 Octobre 2024 CP(1)