Provided by: manpages-cs_4.26.0-1_all 

JMÉNO
mv - přesunuje (přejmenovává) soubory
POUŽITÍ
mv [VOLBA]... [-T] ZDROJ CÍL
mv [VOLBA]... ZDROJ... ADRESÁŘ
mv [VOLBA]... -t ADRESÁŘ ZDROJ...
POPIS
Přejmenuje ZDROJ na CÍL, nebo přesune ZDROJ(e) do ADRESÁŘe.
Povinné argumenty dlouhých přepínačů jsou také povinné u odpovídajících krátkých přepínačů.
--backup[=CONTROL]
Vytváří záložní kopie každého souboru, který v cíli existuje
-b jako --backup, ale bez argumentu
--debug
explain how a file is copied. Implies -v
--exchange
exchange source and destination
-f, --force
nežádá potvrzení před přepsáním
-i, --interactive
vyžaduje potvrzení před přepsáním
-n, --no-clobber
nepřepíše existující soubor
Zadáte-li více jak jeden přepínač z -i, -f, -n, pouze poslední bude účinkovat.
--no-copy
do not copy if renaming fails
--strip-trailing-slashes
odstraní všechna lomítka na konci každého ZDROJe
-S, --suffix=PŘÍPONA
přenastaví příponu záložních souborů
-t, --target-directory=ADRESÁŘ
přesune všechny ZDROJe do ADRESÁŘe
-T, --no-target-directory
považuje CÍL za normální soubor
--update[=UPDATE]
control which existing files are updated; UPDATE={all,none,none-fail,older(default)}.
-u equivalent to --update[=older]. See below
-v, --verbose
vypisuje prováděné operace
-Z, --context
nastaví selinuxový bezpečností kontext cílového souboru na výchozí hodnotu
--help vypíše návod k použití na standardní výstup a bezchybně skončí
--version
Vypíše informaci o verzi programu a skončí
UPDATE controls which existing files in the destination are replaced. 'all' is the default operation when
an --update option is not specified, and results in all existing files in the destination being replaced.
'none' is like the --no-clobber option, in that no files in the destination are replaced, and skipped
files do not induce a failure. 'none-fail' also ensures no files are replaced in the destination, but any
skipped files are diagnosed and induce a failure. 'older' is the default operation when --update is
specified, and results in files being replaced if they're older than the corresponding source file.
Přípona záložních souborů je '~', pokud nebyla nastavena použitím --suffix nebo SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.
Metoda pro kontrolu verzí může být změněna pomocí volby --backup nebo proměnnou prostředí
VERSION_CONTROL. Povolené hodnoty jsou:
none, off
nikdy nevytvářet zálohy (i pokud je použito --backup)
numbered, t
vytváří číslované zálohy
existing, nil
vytváří číslované zálohy, pokud jsou již použity, v opačném případě vytváří prosté zálohy
simple, never
vždy vytváří prosté zálohy
AUTOR
Napsal Mike Parker, David MacKenzie a Jim Meyering.
HLÁŠENÍ CHYB
On-line nápověda GNU coreutils: <https://www.gnu.org/software/coreutils/>
Chyby v překladu hlaste na <https://translationproject.org/team/cs.html> (česky)
COPYRIGHT
Copyright © 2024 Free Software Foundation, Inc. Licence GPLv3+: GNU GPLverze 3 nebo novější
<https://gnu.org/licenses/gpl.html>.
Toto je volné programové vybavení: můžete jej měnit a šířit. Je zcela BEZ ZÁRUKY, v rozsahu povoleném
zákonem.
DALŠÍ INFORMACE
rename(2)
Úplná dokumentace je na: <https://www.gnu.org/software/coreutils/mv>
nebo dostupná lokálně skrze: info '(coreutils) mv invocation'
PŘEKLAD
Překlad této příručky do češtiny vytvořili Kamil Dudka <kdudka@redhat.com>
Tento překlad je bezplatná dokumentace; Přečtěte si GNU General Public License Version 3 nebo novější
ohledně podmínek autorských práv. Neexistuje ŽÁDNÁ ODPOVĚDNOST.
Pokud narazíte na nějaké chyby v překladu této příručky, pošlete e-mail na adresu translation-team-
cs@lists.sourceforge.net.
GNU coreutils 9.5 Říjen 2024 MV(1)