Provided by: libgettext-ocaml-dev_0.4.2-3build1_amd64 bug

NAME

       ocaml-gettext  - common options to manage internationalisation in OCaml program through ocaml-gettext li‐
       brary.

SYNOPSIS

       [--gettext-failsafe [{ignore} | {inform-stderr} | {raise-exception}]] [--gettext-disable]  [--gettext-do‐
       main-dir  {textdomain}  {dir}]  [--gettext-dir  {dir}] [--gettext-language {language}] [--gettext-codeset
       {codeset}]

DESCRIPTION

       This section describes briefly the common options provided by programs using ocaml-gettext library.

       --gettext-failsafe ignore
              Defines the behaviour of ocaml-gettext regarding any error that could be  encountered  during  the
              processing  of  string  translation.  ignore is the default behaviour.  The string returned is the
              original string untranslated.  This behaviour is consistent and allows to have  a  usable  output,
              even if it is not perfect.

       --gettext-failsafe inform-stderr
              Same behaviour as ignore, except that a message is printed on stderr,

       --gettext-failsafe raise-exception
              Stops the program by raising an exception when an error is encountered.

       --gettext-disable
              Disables  any  translation made by ocaml-gettext.  All translations return the original string un‐
              translated.

       --gettext-domain-dir textdomain dir
              Defines a dir to search for a specific domain.  This could be useful if MO files are stored  in  a
              non standard directory.

       --gettext-dir dir
              Adds a directory to search for MO files.

       --gettext-language language
              Sets  the  language to use in ocaml-gettext library.  The language should be POSIX compliant.  The
              language should follow the following convention: lang[_territory][.charset][@modifier].  The  lang
              and  territory  should  be  two letters ISO code.  Charset should be a valid ISO character set (at
              least recognised by the underlying charset recoding routine).  For example, valid  languages  are:
              fr_FR.ISO-8859-1@euro, de_DE.UTF-8.

       --gettext-codeset codeset
              Sets the codeset for output.

       Users should be aware that these command line options, apply only for strings after the initialisation of
       the  library.   This means that if the options initially guessed by ocaml-gettext don't match the command
       line provided, there should be some untranslated string, because  these  strings  are  translated  before
       parsing  options.   This  is particularly true for the usage message itself (--help): even if the strings
       are translated, they are translated before setting the correct option.

       Some options (--gettext-codeset for example) are overrided internally for particular use.  It  should  be
       required to always translate strings to UTF-8 in graphical user interface (because GTK2 requires it).

AUTHORS

       Sylvain Le Gall.

                                                   2008-04-29                                   OCAML-GETTEXT(5)